Franse taal

Enkele Franse uitdrukkingen deel 18

Frans

  1. Manger sur le pouce
  2. Marcher sur les platebandes de quelqu’un
  3. Ménager la chèvre et le chou
  4. Mener quelqu’un par le bout de nez
  5. Mentir comme un arracheur de dents
  6. Mettre de l’eau dans son vin
  7. Mettre la charrue avant les boeufs
  8. Mettre les bouchées doubles
  9. Mettre quelqu’un dans le coup 
  10. Mettre le holà

Nederlands

  1. Uit het vuistje eten
  2. Onder iemands duiven schieten
  3. De kool en de geit sparen
  4. Iemand in de maling nemen
  5. Liegen alsof het gedrukt staat
  6. Water bij de wijn doen
  7. Het paard achter de wagen spannen
  8. Werken als een paard
  9. Iemand in vertrouwen nemen
  10. Tussenbeide komen; een eind maken aan een situatie die uit de
    hand dreigt te lopen