Enkele Franse Uitdrukkingen (Deel 8)

uitdrukking betekenis
Ce n’est pas la mer à boireZo moeilijk is het niet
Ce ne sont pas vos oignonsDat zijn uw zaken niet
Chercher midi à quatorze heuresSpijkers op laag water zoeken
Chercher une aiguille dans une botte de foinEen speld in een hooiberg zoeken
Chien qui aboie ne mord pasBlaffende honden bijten niet
Construire des châteaux en EspagneLuchtkastelen bouwen
Copains comme cochons Twee handen op één buik
Couper l’herbe sous le pied de quelqu’unIemand het gras voor de voeten wegmaaien
Couper les cheveux en quatreOp alle slakken zout leggen (ook muggenziften)
Courir comme un lapinEr als een haas vandoor gaan